Najmlađa nakladnička kuća u Hrvatskoj

Priča o tri prijateljice, koje su ljubavlju pobijedile strah od neizvjesnosti i nepoznatog.

Raditi ono što voliš, s ljudima koje voliš... I sve to u opuštenom, neformalnom ugođaju vlastita doma. San je to većine ljudi, no rijetki ga ostvare. Društvancu sretnika kojima je to uspjelo prije nekoliko mjeseci pridružile su se tri zagrebačke prevoditeljice: Zrinka, Tereza i Tamara. Pokrenule su najmlađu nakladničku kuću u Hrvatskoj, specijaliziranu za povijesne ljubavne romane.

Kada je u lipnju objavljena prva knjiga, ljubitelji ovoga žanra odmah su ih prepoznali i od tada redovito komuniciraju preko Facebooka. Uspjeli smo se pojaviti i na 'Interliberu' i to kao najmanji i najslađi štand, imale smo 2 kvadrata ali došle su sve naše' lajkerice' s Facebooka koje su mogle. Jedna nam je čak donijela kolače iz zahvale što izdajemo tako divne romane, prisjeća se Zrinka Budak.

Radnja romana zbiva se u Engleskoj početkom 19. stoljeća, u vrijeme vladavine princa namjesnika Georgea, poznatog po raskalašenom životu. To jesu pitke, ali ne i plitke priče. Odmaraju, inspiriraju i poučavaju, kažu prevoditeljice. A mnoge njihove ljubiteljica uživaju da odgovore na kvizovima koje prate znaju baš zato što su ih pročitale u povijesnim ljubavnim romanima...

Zanimljive životne i ljubavne priče junakinja ovih romana inspirirale su na poseban način i Tomislava Klemenčića, grafičkog dizajnera, koji čitateljice ovih romana oduševljava idejama za naslovice. Slične filmskima. Uz Tomislava - Zrinki, Trezi i Tamari pomažu i ostali članovi obitelji, a kada imaju sajamska predstavljanja, uključuju se i njihova djeca koja nose kostime iz povijesnog razdoblja u kojem se radnja romana događa.

Do sada je objavljeno sedam romana, a posebno su ponosne na posljednji, koji je prigodan - božićni.

Dobro raspoložena ekipa s ponosom dočekuje kraj godine i raduje se novim izazovima. Oko sebe šire onu lijepu energiju koju imaju samo ljudi koji se osmjele slijediti vlastite snove.